-
日语常用口语[3]一般常用语 - [日本語]
2009-09-03
1.やるな 行啊,挺能干啊,好啊,成功了
用于感叹某人的佳绩、成就和出众行为等。
A:おう、お前(まえ)こんなのもできるのかよ、やるな~!
B:楽勝楽勝(らくしょうらくしょう)、お前(まえ)もやってみる。
A:おい、(福原(ふくはら))愛(あい) ちゃんが韓国(かんこく)選手(せんしゅ)に勝ったってよ。
B:本当(ほんとう)に?やった!2.飯(めし) 饭
【ご飯(はん)】的俗语,表达一种随意的语气,多用于男性朋友之间,女性很少用。
A:英治(えいじ)、飯(めし)行(い)こう。
B:お前(まえ)は、また飯(めし)かよ。
A:今日(きょう)は飯(めし)何(なに)にしようかな。
B:ラーメンにしようよ。3.あっそ 哦,是吗
说此话的人一般对于对方的语言或行为持反感的态度。
A:桜(さくら)、お前(まえ) ブスだな、嫁(よめ)に いけないぞ。
B:あっそ、あんたと 関係(かんけい) ある?4.マジ 真的,真的吗,非常,很
是从“真面目(まじめ)”演变而来的。是很多男性的口头语,但是如今的年轻女性也常用到,其含义相当于英语中的“really”。
A:あの桜(さくら)が結婚(けっこん)するんだってよ。
B:マジで?あんなブスも結婚(けっこん)できるの?
A:花道(はなみち)、そこのラーメン屋(や)さんマジ旨(うま)いんだってよ。
B:そう?じゃあ、行(い)って見(み)よう。5.確(たし)かに 没错,确实是
用于赞同对方的观点或意见。
A:桜(さくら)ちゃんは本当(ほんとう)に可愛(かわい)いよね!
B:確(たし)かに。6.お任(まか)せください 交给我吧,您放心吧
说此话的人对即将要做的事情十分有信心,而且对自己的能力也十分自信。
A:新(あたら)しい店舗(てんぽ)オープンするのに、まだ店長(てんちょう)が決(き)まってないんだ。
B:是非(ぜひ)私(わたし)にお任(まか)せください、全(ぜん)店舗(てんぽ) ナンバーワンにさせます。
A:今度(こんど)の任務(にんむ)はとても重要(じゅうよう)だが、自信(じしん)はどうだ?
B:お任(まか)せください、絶対(ぜったい)にやって見(み)せます。7.ご意見(いけん)お願(ねが)いします 请提出意见
用来主动要求对方提出意见、发表看法,表明说话的人非常谦虚。
A:社長(しゃちょう)、こちらが私(わたし)の提案(ていあん)です、ご意見(いけん)お願(ねが)いします。
B:いいんじゃない、特(とく)に意見(いけん)もないよ、このままやってくれ。
A:内容(ないよう)はいいが、ちょっと会社(かいしゃ)の現状(げんじょう)を考(かんが)えていないな。
B:はい、ご意見(いけん)お願(ねが)いします。8.かしこまりました 明白了,知道了
是【分(わ)かりました】的敬语形式。是对客人的要求的回答用语。
A:ビールをください。
B:はい,かしこまりました。
A:会計(かいけい)お願(ねが)いします。
B:かしこまりました、こちらへどうぞ。9.申(もう)し訳(わけ)ございません 非常抱歉
对顾客赔礼道歉时的用语,也适用于对上司、长辈。
A:ガラスが汚(よご)れていますよ。
B:申(もう)し訳(わけ)ございません、今(いま)すぐ お変(か)えします。
A:山田(やまだ)の 名前(なまえ)で 予約(よやく)しましたけど。
B:申(もう)し訳(わけ)ございません、そちらの名前(なまえ)の予約(よやく)記録(きろく)がありませんが。10.少々(しょうしょう)お待(ま)ちください 请稍等
在不得已的情况下让客人等待时的道歉用语。
A:ここのビールはまだですか?
B:申(もう)し訳(わけ)ございません、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください(すぐお持(も)ちします)。
A:ビールを二杯(にはい)ください。
B:はい、かしこまりました、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。11.お待(ま)たせしました 让您久等了
让客人久等了的时候,向客人说的道歉用语。
A:申(もう)し訳(わけ)ございません、大変(たいへん)お待(ま)たせしました。
B:いいえ、有難う(ありがと)ございます。
A:お待(ま)たせしました、ビールです。
B:有難(ありがと)うございます。12.まさか 不可能,怎能
表达因过于惊讶而“不敢相信”的意思,是【信(しん)じられない】的同义词。
A:桜(さくら)が来月(らいげつ)結婚(けっこん)するんだってよ。
B:まさか、うそでしょう?
A:まずっ、何(なに)じゃこりゃ。
B:まさか、ちゃんと本(ほん)に書(か)いてた通(とお)りに作(つく)ったけど。13.割(わ)り勘(かん) AA制
表示大家均摊费用等。
A:よっしゃ、食(く)った!一人(ひとり)いくら?
B:えっ?割(わ)り勘(かん)なの?お前(まえ)のおごりじゃないんだっけ?14.結構(けっこう) 足够了,可以
根据场景不同,表达的含义也不同。
A:おいしいでしょう?もう一(ひと)つどうですか?
B:いいえ、結構(けっこう)です。お腹(なか)がもういっぱいです。
A:すみません、今日(きょう)時間(じかん)がないので、ちょっと明日(あした)でも大丈夫(だいじょうぶ)ですか?
B:大丈夫(だいじょうぶ)ですよ、明日(あした)で結構(けっこう)です。
結構(けっこう)な腕前(うでまえ)です。 手艺不错(常用于茶道,饮茶之后对沏茶的人的评价,客套话)15.いただきます 开动了,享用了,要开始吃饭了
吃饭前必须说的话,是日本独特饮食文化的重要组成部分。
A:ご飯(はん)できたよ、早(はや)く食(た)べて。
B:わ、おいしそう、いただきます!
A:あんまりいい物(もの)はないけど、食(た)べてくれ。
B:また、焼(や)き芋(いも)ですか?しょうがない、いただきます。16.ご馳走様(ちそうさま)でした 我吃完了,谢谢一顿美餐
是用餐完毕后对做饭的人说的一种礼貌用语。
A:どう?おいしかった?
B:とてもおいしかったです、ご馳走(ちそう)様(さま)でした。
A:しょっぱくなってしまって、すみません。
B:いいえ、おいしかったですよ、ご馳走(ちそう)様(さま)でした。17.なるほど 原来如此
经常能在日本电影或者电视剧里听到这句话,是感叹语。
A:今(いま)僕(ぼく)たちが 持(も)っているいろんな証拠(しょうこ)は、すべて松山(まつやま)が犯人(はんにん)だということを証明(しょうめい)します。
B:なるほど、やはりあいつか。18.ご無沙汰(ぶさた) 好久不见
用于熟人之间久违的时候,是【久しぶり】的同义词。
A:どうも、ご無沙汰(ぶさた)しております。お元気(げんき)ですか?
B:どうも,おかげさまで。
A:こんにちは、お久(ひさ)しぶりですね。
B:ご無沙汰(ぶさた)しております、家族(かぞく)は皆(みんな)元気(げんき)ですか?19.お替(かわ)り 再来一份/碗/杯
用于表示某人吃掉的食物或喝掉的酒水饮料不够,还需要再添加。
A:すいません、ご飯(はん)の お替(かわ)り ください。
B:はい、少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。
A:生(なま)ビールお替(かわ)りどうですか?
B:いいえ、もう結構(けっこう)です、酔(よ)っ払(ぱら)いました。 -
日语常用口语[2]道别用语 - [日本語]
2009-09-03
1.お疲(つか)れ 辛苦了
经常使用【お疲(つか)れ様(さま)です】的形式。
A:よっしゃ、やっと終(お)わった。
B:お疲(つか)れ様(さま)、じゃあ、飲(の)みに行(い)くか?
A:はい、水道(すいどう)はもう大丈夫(だいじょうぶ)です、もしまた何(なに)かございましたら、また電話(でんわ)ください。
B:あ、分(わ)かりました、お疲(つか)れ様(さま)でした。2.お先(さき) 先,先告辞了,先下班了
原意为“先”,也中可以直接用来表示“先告辞了,先下班了”的意思。可以与【失礼(しつれい)します】合起来用。
A:お先(さき)にどうぞ。
B:はい、有難(ありがと)うございます。
A:じゃあ、お先(さき)。
B:はい、お疲(つか)れ様(さま)です。3.お先(さき)に失礼(しつれい)します 我先下班了,我先失陪了
当需要先离开某地的时候,对将要留下来的人说的客套话。
A:お疲(つか)れ様(さま)です、お先(さき)に失礼(しつれい)します。
B:お疲(つか)れ様(さま)でした。
A:すみません、ちよっと家(いえ)に用事(ようじ)がありますので、お先(さき)に失礼(しつれい)します。
B:また、一人(ひとり)で先(さき)に帰(かえ)るのかよ、まだ飲(の)み終(お)わってないじゃん。
4.お世話(せわ)になりました 承蒙关照
用于可能未来长时间无法见面时的道别。
A:長(なが)い間(あいだ)お世話(せわ)になりました。
B:こちらこそ,これからも頑張(ごんば)って。
A:短(みじか)い間(あいだ)でしたが、大変(たいへん)お世話(せわ)になりました。
B:お、分(わ)かった、頑張(がんば)って。5.どうも有難(ありがと)うございました 多谢惠顾
“非常感谢”,可用于对顾客的惠顾表示感谢。
A:あ~美味(おい)しかった、どうも。
B:どうも有難(ありがと)うございました、またお越(こ)しくださいませ。6.またお越(こ)しくださいませ 欢迎再次光临
经常和上面的【どうも有難(ありがと)うございました】一起用。
A:いくらですか?
B:二百三十円(にひゃくさんじゅうえん)になります。
A:はい、ちょうど。
B:どうも有難(ありがと)うございました、またお越(こ)しくださいませ。 -
日语常用口语[1]问候语 - [日本語]
2009-09-03
1.おはよう 你好,早上好
(原意为“早上好”“早”。但人们一天当中第一次见面的时候也可以使用,相当于“你好”,与时间观念无关。)
A:おはよう!ごめん、遅(おく)れちゃった。
「午後(ごご)6(ろく)時(じ)、マックドナルドの職員室(しょくいんしつ)」
B:ううん、大丈夫(だいじょうぶ)、私(わたし)も来(き)たばかり。
A:おはよう、新(しん)ちやん、今日(きょう)は一人(ひとり)で来(き)たの?
B:そうそう、綺麗(きれい)な姉(ねえ)ちゃんが見(み)たくて。
2.お早(はよ)うございます 早上好,早安 (【おはよう】的敬语形式。)
A:社長(しゃちょう)、お早(はよ)うございます!
B:よ、元気(げんき)良(い)いね。
A:お早(はよ)うございます、安西先生(あんざいせんせい)。
B:おはよう、もうやってるね。
3.よろしくお願(ねが)いします 请多关照(初次见面时对即将打交道的人说的客套话。)
A:今日(きょう)入社(にゅうしゃ)した山本(やまもと)です、今後(こんご)よろしくお願(ねが)いします。
B:どうも、よろしくお願(ねが)いします。
A:隣(となり)に引越(ひっこし)して来(き)た山崎(やまさき)です、これからよろしくお願(ねが)いします。
B:どうも、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。
4.いらっしゃいませ 欢迎光临(所有店铺的通用语。)
A:いらっしやいませ、何名(なんめい)様(さま)ですか?
B:五(ご)人(にん)です。
A:いらっしやいませ、予約(よやく)はなさいましたか?
B:はい、山田(やまだ)の名前(なまえ)で予約(よやく)しました。
5.いかが 怎么,怎么样,怎样,如何 (询问对方的感受、看法、意见时的用语。)
A:お味(あじ)のほうはいかがですか?
B:うん、おいしい。
A:もう一杯(いっぱい)いかがですか?
B:いいえ、もう結構(けっこう)です。
6.どうも 荣幸,你好(见面时的招呼语。常用在【始(はじ)めまして】【久(ひさ)しぶり】的前面。)
A:始(はじ)めまして、山本(やまもと)です。
B:どうも、始(はじ)めまして。
A:どうも、お久(ひさ)しぶりです。
B:どうも、お元気(げんき)でしたか?
7.ただいま 我回来了(回家进门时说的第一句话,是日本人的独特文化。)
8.お帰(かえ)り 你回来了(用于家人回家时,是【ただいま】的回答语。)
A:お母(かあ)さん、ただいま。
B:お帰(かえ)り、先(さき)に顔(かお)を洗(あら)ってきて、ご飯(はん)ができたよ。
A:ただいま、疲(つか)れた~~。
B:お帰(かえ)り、先(さき)にご飯(はん)にする、お風呂(ふろ)にする?
9.お邪魔(じゃま)します 打扰了,打搅了
(用于引起某人注意,打断别人说话的时候或者自己的行为打扰到别人的时候。)
A:どうぞ、お入(はい)りください。
B:すみません,お邪魔(じゃま)します。
A:お邪魔(じゃま)します。
B:英治(えいじ)来(き)たの?
10.ごめんください 有人在吗? (与英语中的“Anybody here?”相似。)
A:ごめんください。
B:はい、どちら様(さま)ですか?







